They said they loved me but they would love me better if…
So I offered my innocent smile to imitate the sunbeams
They said they loved me but they would love me better if…
So I offered my tears to reflect the colors of the rainbow
They said they loved me but they would love me better if…
Then my wounded heart unveiled their deception
Revealing me I had been abandoned a long time ago
I wandered like an orphan begging for crumbs of love
He said he loved me but he would love me better if…
Full of rage I dumped all the crumbs of toxic offerings
And I walked alone bravely in the thunderstorm
Making the promise to my Divine Self not to beg anymore
In healing I realized
The absence of their unconditional love…
My heart accepted forgiveness to honor
Its Sacred Scar
Eux ils me disaient qu’ils m’aimaient et m’aimeraient mieux si…
Alors j’ai offert mes sourires d’enfant pour imiter les rayons du soleil
Eux ils me disaient qu’ils m’aimaient et m’aimeraient mieux si…
Alors j’ai offert mes larmes de toutes les couleurs de l’arc en ciel
Eux ils me disaient qu’ils m’aimaient et m’aimeraient mieux si…
Mon cœur blessé dévoila la tromperie
Et me révéla que j’avais été abandonnée depuis longtemps
Orpheline errante j’ai mendié quelques miettes d’amour
Lui il me disait qu’il m’aimait et m’aimerait mieux si…
Pleine de rage j’ai rejeté toutes les miettes d’offrandes toxiques
Et seule bravant l’orage j’ai promis à mon Être Divin de ne plus mendier
En guérison j’ai réalisé
L’absence de leur amour inconditionnel…
Mon cœur a accepté le pardon pour honorer
Sa Cicatrice Sacrée